· Translation: KJV

Exodus 9:5Yahweh appointed a set time, saying, "Tomorrow Yahweh shall do this thing in the land."

The setting

Egypt, ~1446 BC. God gives Pharaoh exactly 24 hours notice. This isn't a threat - it's a schedule. The precision shows divine control over timing. Modern-day Egypt.

The emotion here: solemn responsibility recording God's precise timing

The original word

moed (מוֹעֵד) — appointed time, fixed season, divine appointment that cannot be changed

Why it matters

Ancient Near Eastern gods were considered unpredictable - Yahweh's precise timing was revolutionary

Read with care

What most readers miss in Exodus 9:5

The 'tomorrow' gives Pharaoh one last chance to change his mind before it's too late

Common misconceptionPeople see this as God being harsh with short notice, but 24 hours was actually merciful - giving Pharaoh time to repent while showing He means business.

Bible Genome reading

Exodus 9:5 — Bible Genome reading

SpeakerGod
Eraexodus
Primary emotiondeciding
Literary typeprophecy
MarkPromise of God
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone40%
Themes:divine timingappointed judgment

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Exodus 9

Exodus 9:5 comes from the book of Exodus, written during the exodus period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 20% and a tone that is prophetic. It belongs to the prophecy genre of biblical literature. Key themes include divine timing, appointed judgment. Notable phrases: appointed a set time; Tomorrow Yahweh shall do. This verse contains a promise of God. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Exodus 9:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.