· Translation: KJV

Ezekiel 18:11and who does not any of those duties, but even has eaten on the mountains, and defiled his neighbor's wife,

The setting

Babylon, 593-571 BC. Ezekiel lists specific sins — eating at pagan shrines and adultery — that Jewish exiles' children committed...

The emotion here: heartbroken over cultural assimilation destroying families

The original word

tame' (טָמֵא) — defiled, made ceremonially unclean, violated sacred boundaries

Why it matters

Eating on mountains referred to participating in Babylonian fertility cult rituals involving temple prostitution

Read with care

What most readers miss in Ezekiel 18:11

These aren't random sins — they're specific ways Jewish youth abandoned their identity for Babylonian culture

Common misconceptionPeople think this is about random rebellion, but it specifically describes Jewish youth abandoning covenant faith for Babylonian sexual and religious practices.

Bible Genome reading

Ezekiel 18:11 — Bible Genome reading

SpeakerGod
EraExile
Primary emotionangry
Literary typelaw
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance60%
Standalone50%
Themes:idolatryadultery

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezekiel 18

Ezekiel 18:11 comes from the book of Ezekiel, written during the Exile period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is commanding. It belongs to the law genre of biblical literature. Key themes include idolatry, adultery. Notable phrases: eaten on mountains; defiled neighbor's wife. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Ezekiel 18:11 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.