· Translation: KJV

Ezekiel 3:14So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Yahweh was strong on me.

The setting

Tel Abib, Babylon (modern-day Iraq), 593 BC. Ezekiel has just seen God's throne chariot and been commissioned as a prophet to rebellious Israel...

The emotion here: furious at being forced into an impossible mission

The original word

marah (מָרָה) — bitter anger, rebellion against circumstances

Why it matters

Tel Abib was a refugee settlement where Jewish exiles lived in mud-brick houses by irrigation canals

Read with care

What most readers miss in Ezekiel 3:14

The Spirit LIFTED and TOOK him — this wasn't voluntary travel but divine compulsion

Common misconceptionPeople think prophets were always willing vessels. Ezekiel was literally dragged by the Spirit, angry and bitter about his calling to preach to people who wouldn't listen.

Bible Genome reading

Ezekiel 3:14 — Bible Genome reading

SpeakerEzekiel
EraExile
Primary emotionanxious
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability70%
Crisis relevance70%
Standalone40%
Themes:divine callingspiritual burden

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezekiel 3

Ezekiel 3:14 comes from the book of Ezekiel, written during the Exile period. These words are attributed to Ezekiel. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include divine calling, spiritual burden. Notable phrases: Spirit lifted me up; bitterness; heat of my spirit.

Your reflection

What does Ezekiel 3:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.