· Translation: KJV

Ezekiel 3:15Then I came to them of the captivity at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.

The setting

Tel Abib refugee camp, Babylon, 593 BC. Ezekiel sits among fellow exiles who lost everything — homes, temple, homeland — living by irrigation canals...

The emotion here: shell-shocked by the weight of human suffering around him

The original word

shamem (שָׁמֵם) — desolated, stunned into silence by horror

Why it matters

The Chebar River was actually the Grand Canal, a major irrigation waterway built by Nebuchadnezzar

Read with care

What most readers miss in Ezekiel 3:15

He sat SEVEN DAYS — the exact period of mourning for the dead. He was grieving their spiritual death.

Common misconceptionPeople think this shows Ezekiel was depressed or weak. Actually, he was following Jewish mourning custom — sitting shiva with people whose spiritual lives had died.

Bible Genome reading

Ezekiel 3:15 — Bible Genome reading

SpeakerEzekiel
EraExile
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance60%
Standalone50%
Themes:exile experienceemotional processing

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezekiel 3

Ezekiel 3:15 comes from the book of Ezekiel, written during the Exile period. These words are attributed to Ezekiel. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 40% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include exile experience, emotional processing. Notable phrases: sat there overwhelmed; seven days.

Your reflection

What does Ezekiel 3:15 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.