· Translation: KJV

Ezekiel 46:7and he shall prepare a meal offering, an ephah for the bull, and an ephah for the ram, and for the lambs according as he is able, and a hin of oil to an ephah.

The setting

Babylon, ~573 BC. Ezekiel receives detailed temple visions while exiled by the Kebar River, modern-day Iraq...

The emotion here: overwhelmed by divine precision while recording intricate temple details

The original word

minchah (מִנְחָה) — grain offering, literally 'gift' or 'tribute'

Why it matters

An ephah was about 22 liters, enough grain to feed a family for days

Read with care

What most readers miss in Ezekiel 46:7

These aren't random amounts - they're proportional to what each person can afford

Common misconceptionPeople think this is about Old Testament legalism, but it's actually about proportional generosity - give according to your ability, not a fixed amount.

Bible Genome reading

Ezekiel 46:7 — Bible Genome reading

SpeakerGod
EraExile
Primary emotionworship
Literary typelaw
MarkCommand
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability20%
Memorability20%
Crisis relevance20%
Standalone30%
Themes:offeringprovisionability

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezekiel 46

Ezekiel 46:7 comes from the book of Ezekiel, written during the Exile period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 30% and a tone that is commanding. It belongs to the law genre of biblical literature. Key themes include offering, provision, ability. Notable phrases: meal offering; according as he is able. This verse contains a command. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Ezekiel 46:7 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.