· Translation: KJV

Ezra 10:29Of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.

The setting

Jerusalem, ~458 BC. Public square. Men standing as their names are read - they must divorce their foreign wives and children. Modern-day Israel, Old City area.

The emotion here: heavy-hearted but determined to record painful obedience

The original word

bānîm (בָּנִים) — sons, but here meaning 'descendants' or 'family line'

Why it matters

This mass divorce affected about 113 men out of roughly 30,000 returnees

Read with care

What most readers miss in Ezra 10:29

These weren't just names - each represents a family being torn apart

Common misconceptionPeople think this proves God hates mixed-race marriage, but this was specifically about covenant unfaithfulness and worship of foreign gods threatening Israel's spiritual identity.

Bible Genome reading

Ezra 10:29 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraPost-Exile
Primary emotiongrieving
Literary typegenealogy

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability10%
Memorability20%
Crisis relevance70%
Standalone20%
Themes:covenant faithfulnessseparationrestoration

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Ezra 10

Ezra 10:29 comes from the book of Ezra, written during the Post-Exile period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the genealogy genre of biblical literature. Key themes include covenant faithfulness, separation, restoration. Notable phrases: sons of Bani.

Your reflection

What does Ezra 10:29 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.