· Translation: KJV

Genesis 29:5He said to them, "Do you know Laban, the son of Nahor?" They said, "We know him."

The setting

Paddan Aram (modern-day southeastern Turkey), ~1900 BC. Jacob's heart races as he asks about his uncle...

The emotion here: recording the moment when Jacob's long journey might finally pay off

The original word

yāda (ידע) — to know intimately, not just recognize the name

Why it matters

Nahor was Abraham's brother, making Laban Jacob's great-uncle through his mother Rebekah

Read with care

What most readers miss in Genesis 29:5

The shepherds say 'we know him' using the same Hebrew word that implies close relationship — they're saying 'we know him well'

Common misconceptionPeople think this is coincidence, but Jacob came specifically to this region knowing his mother's family lived here — this was planned providence.

The thread continues

Verses that echo Genesis 29:5

Bible Genome reading

Genesis 29:5 — Bible Genome reading

SpeakerJacob
EraPatriarchal
Primary emotionseeking
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability15%
Memorability25%
Crisis relevance10%
Standalone25%
Themes:seekingfamily connections

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Genesis 29

Genesis 29:5 comes from the book of Genesis, written during the Patriarchal period. The setting is wilderness. These words are attributed to Jacob. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include seeking, family connections. Notable phrases: Do you know Laban.

Your reflection

What does Genesis 29:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.