· Translation: KJV

Hosea 9:14Give them--Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.

The setting

Northern Israel, ~740 BC. Hosea interrupts his own prophecy with a desperate prayer, asking God to make the coming judgment merciful. Modern-day Samaria region, West Bank...

The emotion here: desperate prophet choosing lesser grief over greater

The original word

shakol (שַׁכּוֹל) — to miscarry, be bereaved of children, specifically losing children through death

Why it matters

Ancient Near Eastern cultures saw barrenness as the worst possible curse

Read with care

What most readers miss in Hosea 9:14

This is Hosea's prayer, not God's decree - the prophet is asking for mercy through barrenness rather than watching children be murdered

Common misconceptionPeople read this as God cursing women with infertility. Actually, it's Hosea begging God: 'If they won't have children, at least they won't watch them die in war.'

Bible Genome reading

Hosea 9:14 — Bible Genome reading

SpeakerHosea
EraDivided Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typeprayer
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance70%
Standalone60%
Themes:prophetic intercessionbarrenness

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Hosea 9

Hosea 9:14 comes from the book of Hosea, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Hosea. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 20% and a tone that is lamenting. It belongs to the prayer genre of biblical literature. Key themes include prophetic intercession, barrenness. Notable phrases: what will you give; miscarrying womb; dry breasts. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Hosea 9:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.