· Translation: KJV

Isaiah 28:14Therefore hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people in Jerusalem:

The setting

Jerusalem's royal court, ~730 BC. Isaiah directly confronts the ruling elite who've been ridiculing his prophecies. Modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: righteous anger mixed with heartbreak for Jerusalem's leaders

The original word

letsim (לֵצִים) — professional scoffers, those who make their living mocking sacred things

Why it matters

These weren't casual doubters but professional court jesters who mocked prophets for entertainment

Read with care

What most readers miss in Isaiah 28:14

Isaiah is speaking to actual government officials, not random people — this is political confrontation

Common misconceptionThis seems like Isaiah being mean to unbelievers, but these were God's own people in positions of power who knew better.

Bible Genome reading

Isaiah 28:14 — Bible Genome reading

EraDivided Kingdom
Primary emotionangry
Literary typeprophecy
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability50%
Memorability50%
Crisis relevance80%
Standalone60%
Themes:divine authorityleadership judgmentscoffing

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Isaiah 28

Isaiah 28:14 comes from the book of Isaiah, written during the Divided Kingdom period. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is commanding. It belongs to the prophecy genre of biblical literature. Key themes include divine authority, leadership judgment, scoffing. Notable phrases: hear the word of Yahweh; scoffers; rule this people. This verse contains a command.

Your reflection

What does Isaiah 28:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.