· Translation: KJV

Isaiah 38:13I waited patiently until morning. He breaks all my bones like a lion. From day even to night you will make an end of me.

The setting

Jerusalem, ~701 BC. Hezekiah experiences crushing pain through the night, each hour feeling like an eternity. Modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: exhausted from pain, counting minutes until death

The original word

shābar (שבר) — to break in pieces, shatter completely like pottery

Why it matters

Ancient people believed night hours were when death was most likely to come

Read with care

What most readers miss in Isaiah 38:13

The phrase 'from day even to night' shows he's counting hours, not days - death feels imminent

Common misconceptionPeople think 'waiting patiently' means Hezekiah was calm. The Hebrew shows he was desperately hoping each morning he'd still be alive.

Bible Genome reading

Isaiah 38:13 — Bible Genome reading

SpeakerHezekiah
EraDivided Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance90%
Standalone60%
Themes:physical sufferingdivine disciplinepain

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Isaiah 38

Isaiah 38:13 comes from the book of Isaiah, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Hezekiah. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include physical suffering, divine discipline, pain. Notable phrases: breaks all my bones like a lion; day even to night. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Isaiah 38:13 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.