· Translation: KJV

Isaiah 7:5Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have plotted evil against you, saying,

The setting

Jerusalem, 735 BC. King Ahaz faces invasion from Syria and northern Israel. Modern-day Israel/Palestine region during a time when the kingdom was split.

The emotion here: recording divine revelation with trembling hands

The original word

ya'ats (יָעַץ) — to conspire, plot with deliberate counsel and planning

Why it matters

This was the Syro-Ephraimite War, where two kingdoms allied to force Judah into their anti-Assyrian coalition

Read with care

What most readers miss in Isaiah 7:5

God is quoting their exact words back to Ahaz — He knows their secret meetings

Common misconceptionPeople think this is about ancient politics, but Isaiah is showing how God monitors every conspiracy against His people — even closed-door meetings

Bible Genome reading

Isaiah 7:5 — Bible Genome reading

EraDivided Kingdom
Primary emotionanxious
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability30%
Memorability40%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:enemy schemesdivine awareness

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Isaiah 7

Isaiah 7:5 comes from the book of Isaiah, written during the Divided Kingdom period. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 20% and a tone that is prophetic. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include enemy schemes, divine awareness. Notable phrases: have plotted evil against you.

Your reflection

What does Isaiah 7:5 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.