· Translation: KJV

James 2:1My brothers, don't hold the faith of our Lord Jesus Christ of glory with partiality.

The setting

Jerusalem, ~49 AD. Jewish Christians gathering in synagogues, struggling with class divisions as wealthy Romans convert alongside poor Jews...

The emotion here: protective anger for the marginalized in his congregation

The original word

prosōpolēmpsia (προσωποληψία) — literally 'face-receiving,' showing favoritism based on external appearance

Why it matters

Early Christians still met in synagogues before building churches, creating tension between Jewish social customs and Christian equality

Read with care

What most readers miss in James 2:1

James uses 'brothers' (adelphoi) — he's talking to believers, not outsiders

Common misconceptionPeople think this is about being nice to everyone. James is addressing systemic favoritism within the church that was recreating worldly class divisions.

Bible Genome reading

James 2:1 — Bible Genome reading

SpeakerJames
Eraearly_church
Primary emotiondeciding
Literary typeteaching
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability80%
Memorability70%
Crisis relevance40%
Standalone70%
Themes:equalityfaithpartiality

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open James 2

James 2:1 comes from the book of James, written during the early_church period. These words are attributed to James. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 30% and a tone that is commanding. It belongs to the teaching genre of biblical literature. Key themes include equality, faith, partiality. Notable phrases: don't hold faith with partiality. This verse contains a command.

Your reflection

What does James 2:1 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.