· Translation: KJV

Jeremiah 2:14Is Israel a servant? Is he a native-born slave? Why has he become a prey?

The setting

Jerusalem, ~627 BC. Jeremiah uses rhetorical questions to force Israel to confront their fall from chosen nation to conquered prey.

The emotion here: frustrated prophet trying to wake up a sleeping nation

The original word

baz (בַּז) — prey, plunder, something seized and torn apart by predators

Why it matters

Israel was never meant to be enslaved — they were called to be a kingdom of priests to the nations

Read with care

What most readers miss in Jeremiah 2:14

The questions expect obvious answers: 'No! We're God's chosen!' But their actions made them vulnerable to enemies

Common misconceptionPeople read this as victim-blaming, but it's actually identity restoration — God is saying 'Remember who you are! You weren't made for this!'

Bible Genome reading

Jeremiah 2:14 — Bible Genome reading

SpeakerYahweh
EraDivided Kingdom
Primary emotionangry
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone60%
Themes:bondagevulnerability

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Jeremiah 2

Jeremiah 2:14 comes from the book of Jeremiah, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Yahweh. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 10% and a tone that is urgent. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include bondage, vulnerability. Notable phrases: native-born slave; become a prey.

Your reflection

What does Jeremiah 2:14 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.