· Translation: KJV

Jeremiah 22:17But your eyes and your heart are not but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

The setting

Jerusalem, ~609 BC. Jehoiakim has eyes only for building projects funded by oppression. He sees opportunity where he should see people. Modern Israel/Palestine.

The emotion here: heartbroken watching someone choose destruction over the righteousness they inherited

The original word

betsa (בֶּצַע) — unjust gain, profit made by harming others

Why it matters

Jehoiakim forced citizens to work on his palace without pay while collecting taxes for Egypt

Read with care

What most readers miss in Jeremiah 22:17

This isn't just about money—it's about what you're willing to see and what you choose to ignore

Common misconceptionPeople think this is about being poor versus rich. It's about being blind to suffering you could prevent while focused on what you want.

Bible Genome reading

Jeremiah 22:17 — Bible Genome reading

SpeakerYahweh
EraDivided Kingdom
Primary emotionangry
Literary typeprophecy
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power5%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone70%
Themes:corruptionviolencegreed

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Jeremiah 22

Jeremiah 22:17 comes from the book of Jeremiah, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Yahweh. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 5% and a tone that is prophetic. It belongs to the prophecy genre of biblical literature. Key themes include corruption, violence, greed. Notable phrases: eyes and heart; covetousness; shedding innocent blood; oppression. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Jeremiah 22:17 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.