· Translation: KJV

Jeremiah 26:10When the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of Yahweh; and they sat in the entry of the new gate of Yahweh's house.

The setting

Royal officials rush from palace to temple as news spreads. They sit at the New Gate - the formal court location. Modern Jerusalem's Temple Mount area.

The emotion here: cautiously recording a potential turning point as higher authorities arrive

The original word

sarim (שָׂרִים) — princes, high officials with judicial authority over life and death

Why it matters

The 'new gate' was built by King Jotham as the official court entrance

Read with care

What most readers miss in Jeremiah 26:10

WHERE they sat matters - this wasn't casual; it was an official legal proceeding

Common misconceptionThis looks like Jeremiah is in more trouble with more officials involved, but actually the princes were often more reasonable than the priests.

Bible Genome reading

Jeremiah 26:10 — Bible Genome reading

EraDivided Kingdom
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability40%
Memorability60%
Crisis relevance80%
Standalone50%
Themes:political interventionescalating crisis

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Jeremiah 26

Jeremiah 26:10 comes from the book of Jeremiah, written during the Divided Kingdom period. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 30% and a tone that is urgent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include political intervention, escalating crisis. Notable phrases: princes of Judah; came up from the king's house.

Your reflection

What does Jeremiah 26:10 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.