· Translation: KJV

Jeremiah 37:18Moreover Jeremiah said to king Zedekiah, Wherein have I sinned against you, or against your servants, or against this people, that you have put me in prison?

The setting

Jerusalem, 587 BC. Jeremiah stands before King Zedekiah in chains, demanding to know his crime. The city is under siege by Babylon. Modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: exhausted prophet demanding justice while chained

The original word

chata (חָטָאתִי) — to miss the mark, sin, be guilty of wrongdoing

Why it matters

Jeremiah was imprisoned in a cistern where he nearly died of starvation

Read with care

What most readers miss in Jeremiah 37:18

Jeremiah uses formal court language - he's demanding a legal trial, not just complaining

Common misconceptionPeople think Jeremiah was meek and passive. He was actually bold enough to challenge the king face-to-face and demand legal justification for his imprisonment.

Bible Genome reading

Jeremiah 37:18 — Bible Genome reading

SpeakerJeremiah
EraDivided Kingdom
Primary emotionseeking
Literary typedialogue

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability40%
Memorability40%
Crisis relevance60%
Standalone60%
Themes:innocenceinjusticeappeal

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Jeremiah 37

Jeremiah 37:18 comes from the book of Jeremiah, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Jeremiah. The dominant emotion in this verse is seeking, with a comfort power of 20% and a tone that is urgent. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include innocence, injustice, appeal. Notable phrases: Wherein have I sinned; put me in prison.

Your reflection

What does Jeremiah 37:18 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "seeking"

Delivered to your inbox right now. Free.