· Translation: KJV

Jeremiah 43:13He shall also break the pillars of Beth Shemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire.

The setting

Beth Shemesh was Heliopolis, center of Egyptian sun worship. Massive stone obelisks and temples to Ra. Modern-day Cairo suburbs, Egypt...

The emotion here: righteous anger at idol worship

The original word

matstseboth (מַצֵּבוֹת) — sacred stone pillars, obelisks erected for worship

Why it matters

Beth Shemesh means 'House of the Sun' — it was Egypt's most important religious center

Read with care

What most readers miss in Jeremiah 43:13

These weren't just statues — these were 60-foot granite obelisks that seemed indestructible

Common misconceptionThis seems like random destruction, but God is specifically targeting the religious system the Jews were turning to instead of Him — their new 'gods' in Egypt.

Bible Genome reading

Jeremiah 43:13 — Bible Genome reading

SpeakerGod
EraExile
Primary emotionangry
Literary typeprophecy
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power5%
Quotability30%
Memorability50%
Crisis relevance70%
Standalone40%
Themes:divine judgmentidolatry

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Jeremiah 43

Jeremiah 43:13 comes from the book of Jeremiah, written during the Exile period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 5% and a tone that is prophetic. It belongs to the prophecy genre of biblical literature. Key themes include divine judgment, idolatry. Notable phrases: break the pillars; Beth Shemesh. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Jeremiah 43:13 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.