· Translation: KJV

Jeremiah 45:3You said, Woe is me now! for Yahweh has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.

The setting

Ancient Jerusalem, 605 BC. Baruch has spent years writing down Jeremiah's prophecies of destruction. He's watching his nation crumble while faithfully recording God's words. Modern-day Old City of Jerusalem, Israel.

The emotion here: bone-deep exhaustion from faithful service in dark times

The original word

na'aq (נָאַק) — exhausted groaning, like a wounded animal's cry

Why it matters

Baruch had just finished copying the scroll that King Jehoiakim burned piece by piece

Read with care

What most readers miss in Jeremiah 45:3

This is a faithful servant's breakdown, not rebellion — he's tired from obedience, not disobedience

Common misconceptionPeople think this is complaining or lack of faith, but it's actually the honest cry of someone who's been faithfully serving in impossible circumstances.

Bible Genome reading

Jeremiah 45:3 — Bible Genome reading

SpeakerBaruch
EraExile
Primary emotiongrieving
Literary typepsalm
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance90%
Standalone70%
Themes:lamentwearinessspiritual exhaustion

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Jeremiah 45

Jeremiah 45:3 comes from the book of Jeremiah, written during the Exile period. These words are attributed to Baruch. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 70% and a tone that is lamenting. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include lament, weariness, spiritual exhaustion. Notable phrases: Woe is me; added sorrow to my pain; weary with my groaning. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Jeremiah 45:3 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.