· Translation: KJV

Jeremiah 7:19Do they provoke me to anger? says Yahweh; do they not provoke themselves, to the confusion of their own faces?

The setting

Jerusalem temple courts, Israel, ~605 BC. God speaks through Jeremiah's rhetorical questions as the people's idol worship brings visible shame upon themselves...

The emotion here: frustrated that they don't see they're destroying themselves

The original word

boshet (בֹּשֶׁת) — shame that shows on the face, public humiliation from wrong choices

Why it matters

Within 20 years of this prophecy, Jerusalem's citizens were publicly humiliated during Babylonian siege and exile

Read with care

What most readers miss in Jeremiah 7:19

God asks 'Do THEY provoke themselves?' - He's pointing out that sin is ultimately self-destructive

Common misconceptionPeople think God is vindictive here, but He's actually pointing out that rebellion against Him always backfires - sin carries its own punishment.

Bible Genome reading

Jeremiah 7:19 — Bible Genome reading

EraDivided Kingdom
Primary emotionangry
Literary typeprophecy
MarkProphecy

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance60%
Standalone60%
Themes:self harmdivine grief

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Jeremiah 7

Jeremiah 7:19 comes from the book of Jeremiah, written during the Divided Kingdom period. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the prophecy genre of biblical literature. Key themes include self harm, divine grief. Notable phrases: provoke me to anger; confusion of their own faces. This verse contains prophecy.

Your reflection

What does Jeremiah 7:19 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.