· Translation: KJV

John 6:27Don't work for the food which perishes, but for the food which remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has sealed him."

The setting

Capernaum synagogue, ~29 AD. Jesus shifts from rebuke to invitation. Fishing boats and markets surrounded this lakeside town in modern Israel.

The emotion here: urgent love, like a parent warning about danger

The original word

ergazesthe (ἐργάζεσθε) — to work, labor, be actively engaged in

Why it matters

Capernaum was a working-class fishing town — Jesus spoke their language of daily labor

Read with care

What most readers miss in John 6:27

Jesus doesn't say 'don't work' — He says work for the RIGHT food

Common misconceptionPeople think this means quit your job and become a missionary, but Jesus is talking about motivation and priority — work for eternal impact, not just temporary satisfaction.

Bible Genome reading

John 6:27 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiongrowing
Literary typenarrative
MarkPromise of God
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability90%
Memorability95%
Crisis relevance70%
Standalone85%
Themes:eternalpriorities

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open John 6

John 6:27 comes from the book of John, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is growing, with a comfort power of 60% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include eternal, priorities. Notable phrases: Don't work for food which perishes; eternal life. This verse contains a promise of God. This verse contains a command.

Your reflection

What does John 6:27 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "growing"

Delivered to your inbox right now. Free.