· Translation: KJV

Judges 2:4It happened, when the angel of Yahweh spoke these words to all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.

The setting

Bochim (meaning 'weepers'), Israel, ~1380 BC. The angel of the LORD has just announced Israel's judgment for failing to drive out the Canaanites. The entire nation breaks into weeping.

The emotion here: recording a moment of national devastation and realization

The original word

bāḵāh (בָּכָה) — to weep aloud, wail publicly, expressing deep grief and remorse

Why it matters

This was likely the last appearance of the 'angel of the LORD' in Judges

Read with care

What most readers miss in Judges 2:4

This wasn't quiet crying - it was loud, public wailing that could be heard across the camp

Common misconceptionPeople think this weeping led to repentance, but the next chapters show Israel continued in the same cycles of disobedience.

Bible Genome reading

Judges 2:4 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
Erajudges
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance70%
Standalone40%
Themes:repentanceemotional response

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Judges 2

Judges 2:4 comes from the book of Judges, written during the judges period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 40% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include repentance, emotional response. Notable phrases: people lifted up their voice; wept.

Your reflection

What does Judges 2:4 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.