· Translation: KJV

Lamentations 3:47Fear and the pit are come on us, devastation and destruction.

The setting

Jerusalem, 586 BC. The city smolders in ruins after Babylon's siege. Bodies lie unburied in the streets of modern-day East Jerusalem, Israel.

The emotion here: witnessing unspeakable horror while trying to make sense of it through poetry

The original word

pachad (פַּחַד) — paralyzing terror that makes your knees buckle, not just fear

Why it matters

This was written during or just after the 18-month siege that reduced Jerusalem's population by 90%

Read with care

What most readers miss in Lamentations 3:47

The Hebrew creates a sound pattern — pachad (fear), pachath (pit), pach (snare) — like hammer blows

Common misconceptionPeople think this is just poetic language for sadness, but these are technical military terms — 'pit' refers to actual siege traps Babylonians dug around Jerusalem.

Bible Genome reading

Lamentations 3:47 — Bible Genome reading

SpeakerJeremiah
EraExile
Primary emotionanxious
Literary typepoetry
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance90%
Standalone60%
Themes:feardestruction

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Lamentations 3

Lamentations 3:47 comes from the book of Lamentations, written during the Exile period. These words are attributed to Jeremiah. The dominant emotion in this verse is anxious, with a comfort power of 30% and a tone that is lamenting. It belongs to the poetry genre of biblical literature. Key themes include fear, destruction. Notable phrases: fear and the pit; devastation and destruction. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Lamentations 3:47 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "anxious"

Delivered to your inbox right now. Free.