· Translation: KJV

Lamentations 5:6We have given the hand to the Egyptians, To the Assyrians, to be satisfied with bread.

The setting

Jerusalem, 586 BC. Survivors extending hands in submission to Egypt and Assyria - former enemies now their only hope for bread. Modern Jerusalem, Israel.

The emotion here: shame-filled witness to national humiliation

The original word

yad (יָד) — hand, but 'giving the hand' means complete surrender, like raising white flag

Why it matters

Egypt and Assyria were ancient enemies of Israel, making this submission doubly humiliating

Read with care

What most readers miss in Lamentations 5:6

Giving the hand was a formal gesture of vassalage - they're literally pledging servitude for food

Common misconceptionPeople read this as political commentary, but it's about literal starvation forcing proud people to beg bread from ancient enemies.

Bible Genome reading

Lamentations 5:6 — Bible Genome reading

SpeakerJeremiah
EraExile
Primary emotiongrieving
Literary typepoetry
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance70%
Standalone50%
Themes:compromisesurvivaldesperation

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Lamentations 5

Lamentations 5:6 comes from the book of Lamentations, written during the Exile period. These words are attributed to Jeremiah. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 20% and a tone that is lamenting. It belongs to the poetry genre of biblical literature. Key themes include compromise, survival, desperation. Notable phrases: given the hand to Egyptians; to Assyrians; satisfied with bread. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Lamentations 5:6 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.