· Translation: KJV

Leviticus 22:29"When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you shall sacrifice it so that you may be accepted.

The setting

Mount Sinai wilderness, ~1446 BC. God explains how gratitude should be expressed properly through sacrifice. Modern-day Egypt/Israel border region.

The emotion here: recording with wonder at God's desire for authentic worship relationship

The original word

todah (תּוֹדָה) — thanksgiving, but specifically public acknowledgment of God's goodness

Why it matters

Thanksgiving sacrifices were eaten as community meals, turning private gratitude into public celebration

Read with care

What most readers miss in Leviticus 22:29

The phrase 'so that you may be accepted' means your gratitude must be genuine, not performance

Common misconceptionPeople think any gratitude is enough, but God wants thanksgiving that flows from genuine heart transformation, not obligation.

Bible Genome reading

Leviticus 22:29 — Bible Genome reading

SpeakerGod
Eraexodus
Primary emotionworship
Literary typelaw
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability50%
Memorability50%
Crisis relevance30%
Standalone60%
Themes:thanksgivingacceptanceproper worship

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Leviticus 22

Leviticus 22:29 comes from the book of Leviticus, written during the exodus period. These words are attributed to God. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 40% and a tone that is reverent. It belongs to the law genre of biblical literature. Key themes include thanksgiving, acceptance, proper worship. Notable phrases: sacrifice of thanksgiving; may be accepted. This verse contains a command.

Your reflection

What does Leviticus 22:29 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.