· Translation: KJV

Luke 18:17Most certainly, I tell you, whoever doesn't receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."

The setting

Same location. Jesus turns from blessing children to teach adults watching. His words cut deep — these educated, religious adults must become like the children they just dismissed...

The emotion here: urgent warning mixed with tender invitation

The original word

dexomai (δέξηται) — to receive openly, welcome with open arms

Why it matters

Jewish children memorized Torah by age 5 without questioning — pure trust and acceptance

Read with care

What most readers miss in Luke 18:17

This is a WARNING, not gentle advice — 'will in no way enter' is absolute language

Common misconceptionPeople think 'childlike' means naive or unintelligent. Jesus means the child's capacity for immediate trust and dependence without needing to understand everything first.

Bible Genome reading

Luke 18:17 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiongrowing
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability90%
Memorability85%
Crisis relevance30%
Standalone75%
Themes:humilityfaith

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Luke 18

Luke 18:17 comes from the book of Luke, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is growing, with a comfort power of 30% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include humility, faith. Notable phrases: receive the Kingdom; like a little child.

Your reflection

What does Luke 18:17 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "growing"

Delivered to your inbox right now. Free.