· Translation: KJV

Luke 24:9returned from the tomb, and told all these things to the eleven, and to all the rest.

The setting

Jerusalem, Sunday morning ~30 AD. Women rush from the tomb through narrow stone streets to find the eleven disciples, probably gathered in the upper room...

The emotion here: carefully recording the first moment of Christian witness

The original word

apēngeilan (ἀπήγγειλαν) — they reported back, announced as messengers

Why it matters

In Jewish law, women's testimony wasn't accepted in court, yet they became the first evangelists

Read with care

What most readers miss in Luke 24:9

They went to 'the eleven' — Judas was already dead, showing the brokenness Jesus was about to heal

Common misconceptionPeople think evangelism requires training or the right words, but the first witnesses just ran and told what they'd seen — no seminary degree needed.

Bible Genome reading

Luke 24:9 — Bible Genome reading

SpeakerLuke
Eragospel
Primary emotionstarting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability40%
Memorability50%
Crisis relevance50%
Standalone70%
Themes:witnessingsharing

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Luke 24

Luke 24:9 comes from the book of Luke, written during the gospel period. These words are attributed to Luke. The dominant emotion in this verse is starting, with a comfort power of 30% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include witnessing, sharing. Notable phrases: returned from tomb; told all these things.

Your reflection

What does Luke 24:9 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "starting"

Delivered to your inbox right now. Free.