· Translation: KJV

Luke 4:27There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Syrian."

The setting

Still in the Nazareth synagogue. The tension is building as Jesus continues citing Old Testament examples of God helping foreigners over Israelites. Modern Nazareth, Israel.

The emotion here: intentionally escalating confrontation, pushing them toward the breaking point

The original word

katharizō (καθαρίζω) — to cleanse, make clean, both physically and ceremonially pure

Why it matters

Naaman was a Syrian general, Israel's military enemy, yet God healed him over any Jewish leper

Read with care

What most readers miss in Luke 4:27

There were many Jewish lepers who never got healed, but the foreign enemy commander did

Common misconceptionPeople think this shows God loves everyone equally, but Jesus is specifically highlighting that God sometimes favors outsiders over His own people when they're prideful.

Bible Genome reading

Luke 4:27 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiongrowing
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power45%
Quotability65%
Memorability75%
Crisis relevance50%
Standalone55%
Themes:healingoutsider

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Luke 4

Luke 4:27 comes from the book of Luke, written during the gospel period. The setting is the Temple. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is growing, with a comfort power of 45% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include healing, outsider. Notable phrases: many lepers; except Naaman the Syrian.

Your reflection

What does Luke 4:27 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "growing"

Delivered to your inbox right now. Free.