· Translation: KJV

Luke 6:27"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,

The setting

Galilean hillside, ~28 AD. Jesus sits teaching a mixed crowd of disciples and curious onlookers near Capernaum, Israel.

The emotion here: compassionate authority knowing this will cost everything

The original word

agapaō (ἀγαπᾶτε) — deliberate choice to seek someone's highest good, not emotional affection

Why it matters

This was revolutionary in a culture where honor-shame demanded retaliation for insults

Read with care

What most readers miss in Luke 6:27

Jesus says 'you who HEAR' — this isn't for everyone, only those truly listening

Common misconceptionPeople think this means being a doormat or staying in abusive relationships. Jesus is teaching revolutionary love that transforms enemies, not passive victimhood.

Bible Genome reading

Luke 6:27 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiongrowing
Literary typenarrative
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability95%
Memorability95%
Crisis relevance70%
Standalone90%
Themes:loveenemies

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Luke 6

Luke 6:27 comes from the book of Luke, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is growing, with a comfort power of 40% and a tone that is commanding. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include love, enemies. Notable phrases: love your enemies; do good to those who hate you. This verse contains a command.

Your reflection

What does Luke 6:27 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "growing"

Delivered to your inbox right now. Free.