· Translation: KJV

Mark 10:46They came to Jericho. As he went out from Jericho, with his disciples and a great multitude, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the road.

The setting

Jericho, ~30 AD. Ancient city near Jordan River, major crossroads where beggars gathered for maximum exposure to travelers...

The emotion here: carefully recording hope about to unfold

The original word

prosaitēs (προσαίτης) — one who asks for alms, professional beggar, someone whose identity is asking

Why it matters

Jericho was a wealthy oasis city - beggars positioned there caught traffic from Jerusalem to Jordan

Read with care

What most readers miss in Mark 10:46

Mark names him 'son of Timaeus' - unusual detail suggesting Bartimaeus became known in early church

Common misconceptionPeople assume begging was shameful laziness. For disabled people in ancient times, it was the only survival option - there was no social safety net.

Bible Genome reading

Mark 10:46 — Bible Genome reading

SpeakerMark
Eragospel
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power35%
Quotability25%
Memorability45%
Crisis relevance65%
Standalone70%
Themes:disabilitypoverty

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Mark 10

Mark 10:46 comes from the book of Mark, written during the gospel period. These words are attributed to Mark. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 35% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include disability, poverty. Notable phrases: Bartimaeus; blind beggar; sitting by the road.

Your reflection

What does Mark 10:46 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.