· Translation: KJV

Mark 14:1It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception, and kill him.

The setting

Jerusalem, Tuesday of Passion Week, ~30 AD. Religious leaders meet secretly while Jesus teaches publicly. The Passover crowds complicate their murder plot.

The emotion here: heavy-hearted recording of human evil

The original word

dolos (δόλῳ) — deception, cunning, bait used to catch fish

Why it matters

They feared arresting Jesus during Passover because one million pilgrims filled Jerusalem

Read with care

What most readers miss in Mark 14:1

The irony: they plot to kill the Passover Lamb during the feast celebrating deliverance

Common misconceptionPeople think the religious leaders were evil men, but they genuinely believed they were protecting Israel from a dangerous false teacher.

Bible Genome reading

Mark 14:1 — Bible Genome reading

SpeakerMark
Eragospel
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability40%
Memorability70%
Crisis relevance60%
Standalone60%
Themes:conspiracybetrayal

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Mark 14

Mark 14:1 comes from the book of Mark, written during the gospel period. These words are attributed to Mark. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 10% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include conspiracy, betrayal. Notable phrases: two days before Passover; seize him by deception.

Your reflection

What does Mark 14:1 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.