· Translation: KJV

Mark 14:58"We heard him say, 'I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.'"

The setting

Jerusalem, ~30 AD. Night trial. Witnesses quoting Jesus but twisting His meaning about His body being the temple...

The emotion here: disgusted by the deliberate distortion of Jesus's words

The original word

kataskeuaston (κατασκευαστόν) — made by human construction, contrasting with spiritual reality

Why it matters

Jesus never said He would destroy the physical temple - He spoke of His body being raised in three days

Read with care

What most readers miss in Mark 14:58

They twisted a spiritual metaphor into a political threat against the temple building

Common misconceptionPeople think Jesus actually threatened to destroy the temple, but He was speaking metaphorically about His death and resurrection using His body as the temple.

Bible Genome reading

Mark 14:58 — Bible Genome reading

Speakerfalse_witnesses
Eragospel
Primary emotionangry
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability70%
Memorability75%
Crisis relevance55%
Standalone60%
Themes:templeresurrection

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Mark 14

Mark 14:58 comes from the book of Mark, written during the gospel period. The setting is a royal palace. These words are attributed to false_witnesses. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 20% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include temple, resurrection. Notable phrases: destroy this temple; three days.

Your reflection

What does Mark 14:58 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.