· Translation: KJV

Matthew 15:25But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."

The setting

Region of Tyre and Sidon, modern-day Lebanon. A Gentile woman breaks social barriers to approach a Jewish rabbi...

The emotion here: desperate mother willing to face any humiliation for her daughter

The original word

prosekynei (προσεκύνει) — physical prostration, falling face down in worship

Why it matters

Canaanite women were forbidden from approaching Jewish teachers in public

Read with care

What most readers miss in Matthew 15:25

She worshiped BEFORE asking — recognition preceded request

Common misconceptionPeople think this shows Jesus was initially racist. Actually, He's testing her faith publicly to demonstrate God's heart for all nations.

Bible Genome reading

Matthew 15:25 — Bible Genome reading

SpeakerCanaanite woman
Eragospel
Primary emotionworship
Literary typenarrative
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability50%
Memorability60%
Crisis relevance85%
Standalone30%
Themes:worshippersistence

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 15

Matthew 15:25 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to Canaanite woman. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 40% and a tone that is lamenting. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include worship, persistence. Notable phrases: came and worshiped him; Lord help me. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Matthew 15:25 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.