· Translation: KJV

Matthew 4:7Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'"

The setting

Jerusalem, Israel, ~30 AD. Jesus quotes Deuteronomy 6:16, recalling when Israel demanded water at Massah, testing whether God was really with them...

The emotion here: relieved to record Jesus' victory over the ultimate tempter

The original word

ekpeirazō (ἐκπειράζω) — to test thoroughly or put to the proof, implying distrust

Why it matters

Massah means 'testing' — where Israel doubted God's presence despite constant miracles

Read with care

What most readers miss in Matthew 4:7

Jesus doesn't argue theology — He simply states truth and the temptation ends

Common misconceptionPeople think testing God means doubting His existence, but it actually means demanding He prove His love through dangerous stunts rather than trusting His daily faithfulness.

Bible Genome reading

Matthew 4:7 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiondeciding
Literary typenarrative
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability85%
Memorability80%
Crisis relevance90%
Standalone70%
Themes:obediencetesting

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 4

Matthew 4:7 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is deciding, with a comfort power of 30% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include obedience, testing. Notable phrases: You shall not test the Lord. This verse contains a command.

Your reflection

What does Matthew 4:7 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "deciding"

Delivered to your inbox right now. Free.