· Translation: KJV

Matthew 5:28but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

The setting

Galilee, Israel, ~28 AD. Jesus sits on a mountainside teaching thousands. His words cut deeper than external behavior to the heart's intentions...

The emotion here: surgical precision cutting through religious externalism

The original word

epithumeō (ἐπιθυμῆσαι) — to set one's heart upon, intense craving that leads to action

Why it matters

Roman culture normalized extramarital affairs; Jesus was revolutionizing moral standards

Read with care

What most readers miss in Matthew 5:28

Jesus uses 'everyone who' — no exceptions based on age, status, or marriage

Common misconceptionPeople think this creates impossible guilt about normal attraction. Jesus distinguishes between noticing beauty and nurturing lust — the Greek word means deliberate, prolonged desire.

Bible Genome reading

Matthew 5:28 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiongrowing
Literary typeletter
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability85%
Memorability90%
Crisis relevance80%
Standalone75%
Themes:heartpurity

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 5

Matthew 5:28 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is growing, with a comfort power of 10% and a tone that is commanding. It belongs to the letter genre of biblical literature. Key themes include heart, purity. Notable phrases: gazes at a woman to lust; committed adultery in his heart. This verse contains a command.

Your reflection

What does Matthew 5:28 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "growing"

Delivered to your inbox right now. Free.