· Translation: KJV

Matthew 6:11Give us today our daily bread.

The setting

Galilee hillside, ~28 AD. Jesus teaching mostly poor fishermen, farmers, laborers who worry about next meal. Modern-day northern Israel near Sea of Galilee.

The emotion here: tenderly aware of his audience's daily hunger and financial anxiety

The original word

epiousion (ἐπιούσιον) — for the coming day, just enough for today, appears nowhere else in Greek literature

Why it matters

Most of Jesus' audience lived day-to-day as subsistence workers — no savings, no grocery stores

Read with care

What most readers miss in Matthew 6:11

Jesus says 'daily' bread — not weekly or monthly — teaching dependence, not stockpiling

Common misconceptionPeople think this is just about food, but 'bread' meant all daily necessities. Jesus is teaching radical trust instead of anxious accumulation.

Bible Genome reading

Matthew 6:11 — Bible Genome reading

SpeakerJesus
Eragospel
Primary emotiongrateful
Literary typenarrative
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power75%
Quotability85%
Memorability80%
Crisis relevance70%
Standalone70%
Themes:provisiondependencedaily needs

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 6

Matthew 6:11 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to Jesus. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 75% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include provision, dependence, daily needs. Notable phrases: daily bread; give us today. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Matthew 6:11 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.