· Translation: KJV

Matthew 9:31But they went out and spread abroad his fame in all that land.

The setting

Galilee, ~29 AD. The two healed blind men leave Jesus's house and immediately begin telling everyone about their miracle. Modern-day northern Israel.

The emotion here: observing human nature with gentle understanding

The original word

diaphēmizō (διεφήμισαν) — to spread abroad by word of mouth, like wildfire gossip

Why it matters

Their disobedience created such crowds that Jesus had to retreat to deserted places to pray

Read with care

What most readers miss in Matthew 9:31

This disobedience wasn't rebellion—it was overflow of gratitude that couldn't be contained

Common misconceptionPeople assume their disobedience was sinful. Matthew presents it as understandable human overflow of gratitude, though it complicated Jesus's ministry.

Bible Genome reading

Matthew 9:31 — Bible Genome reading

SpeakerMatthew
Eragospel
Primary emotionjoyful
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability30%
Memorability40%
Crisis relevance15%
Standalone50%
Themes:disobediencespreading newsfame

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Matthew 9

Matthew 9:31 comes from the book of Matthew, written during the gospel period. These words are attributed to Matthew. The dominant emotion in this verse is joyful, with a comfort power of 40% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include disobedience, spreading news, fame. Notable phrases: spread abroad; his fame.

Your reflection

What does Matthew 9:31 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "joyful"

Delivered to your inbox right now. Free.