· Translation: KJV

Philemon 1:25The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

The setting

Colosse, Turkey ~62 AD. Paul finishes dictating his most personal letter - asking a slave owner to free and forgive a runaway slave who became a Christian...

The emotion here: hopeful but uncertain if his appeal worked

The original word

charis (χάρις) — unmerited favor, the same word used for Onesimus getting freedom he doesn't deserve

Why it matters

This is the shortest of Paul's letters to churches, only 25 verses, yet it changed slavery forever

Read with care

What most readers miss in Philemon 1:25

Paul uses the EXACT same word 'grace' here that he used for freeing Onesimus - it's intentional

Common misconceptionPeople think this is just a polite closing, but Paul is actually making one final appeal - he's saying 'may you receive the same grace I'm asking you to show Onesimus.'

Bible Genome reading

Philemon 1:25 — Bible Genome reading

SpeakerPaul
Eraearly_church
Primary emotionworship
Literary typeletter
MarkPromise of God
MarkPrayer

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance60%
Standalone80%
Themes:graceblessing

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Philemon 1

Philemon 1:25 comes from the book of Philemon, written during the early_church period. These words are attributed to Paul. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 80% and a tone that is reverent. It belongs to the letter genre of biblical literature. Key themes include grace, blessing. Notable phrases: grace of our Lord Jesus Christ. This verse contains a promise of God. This verse is a prayer.

Your reflection

What does Philemon 1:25 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.