· Translation: KJV

Psalms 114:3The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.

The setting

Ancient Israel, ~1000 BC. A worship gathering in Jerusalem, Israel. The psalmist poetically describes the Red Sea and Jordan River fleeing before God's power...

The emotion here: awestruck wonder at God's power over impossible situations

The original word

nus (נָס) — to flee in terror, to run away in panic and fear

Why it matters

The Jordan River normally flows at 200 cubic feet per second but stopped completely for hours

Read with care

What most readers miss in Psalms 114:3

The psalmist uses the word 'saw' - even inanimate water recognized God's presence and responded

Common misconceptionPeople think this is just poetic imagery, but the psalmist is recalling actual historical events where water literally moved at God's command.

Bible Genome reading

Psalms 114:3 — Bible Genome reading

Speakerunknown
EraUnited Kingdom
Primary emotionworship
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power80%
Quotability85%
Memorability90%
Crisis relevance80%
Standalone75%
Themes:God's powernature obeysmiracles

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 114

Psalms 114:3 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to unknown. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 80% and a tone that is reverent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include God's power, nature obeys, miracles. Notable phrases: The sea saw it, and fled; Jordan was driven back.

Your reflection

What does Psalms 114:3 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.