· Translation: KJV

Psalms 119:163I hate and abhor falsehood. I love your law.

The setting

Ancient Israel, ~500-400 BC. A devoted student of God's law reflects on truth versus lies in Jerusalem, Israel.

The emotion here: disgusted by deception around him

The original word

sheqer (שֶׁקֶר) — deliberate deception, not just error but intentional falsehood

Why it matters

Psalm 119 has 176 verses, each mentioning God's word using 8 different Hebrew terms

Read with care

What most readers miss in Psalms 119:163

The word 'abhor' is stronger than hate — it means physical revulsion, like nausea

Common misconceptionPeople think this is about avoiding 'big lies' but the psalmist means any falsehood — even exaggerations, white lies, and half-truths that we rationalize.

Bible Genome reading

Psalms 119:163 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionworship
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power40%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance50%
Standalone80%
Themes:moral clarityhatred of sinlove of God's law

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 119

Psalms 119:163 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 40% and a tone that is urgent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include moral clarity, hatred of sin, love of God's law. Notable phrases: hate and abhor falsehood; love your law.

Your reflection

What does Psalms 119:163 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.