· Translation: KJV

Psalms 140:12I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.

The setting

Ancient Israel, ~1000 BC. David remembering how God delivered him from Goliath when no one believed in the shepherd boy. Modern Israel/Palestine region.

The emotion here: battle-tested confidence in God's track record

The original word

yāda' (ידע) — intimate knowledge from experience, not theory

Why it matters

Israel had no public defender system - the poor relied entirely on the king's personal justice

Read with care

What most readers miss in Psalms 140:12

David says 'I KNOW' - this isn't hope, it's certainty based on personal experience with God's justice

Common misconceptionPeople think this means God will fix everything immediately, but David wrote this while still in legal trouble. It's about God's commitment to justice, not His timeline.

Bible Genome reading

Psalms 140:12 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionresting
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power90%
Quotability85%
Memorability85%
Crisis relevance90%
Standalone80%
Themes:divine justicecare for poorconfidence in God

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 140

Psalms 140:12 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 90% and a tone that is reverent. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine justice, care for poor, confidence in God. Notable phrases: Yahweh will maintain the cause of the afflicted.

Your reflection

What does Psalms 140:12 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.