· Translation: KJV

Psalms 24:8Who is the King of glory? Yahweh strong and mighty, Yahweh mighty in battle.

The setting

Jerusalem, ~1000 BC. David's procession brings the Ark of the Covenant up Mount Zion. Priests and Levites call out as the gates of the city prepare to open for God's presence entering His dwelling place.

The emotion here: triumphant awe at God's military might

The original word

gibbor (גִּבּוֹר) — mighty warrior, champion in battle, not just strong but victorious

Why it matters

This psalm was likely sung antiphonally, with one group outside the gates calling up to those inside

Read with care

What most readers miss in Psalms 24:8

This is a dialogue — someone outside is demanding entry, and someone inside is asking who it is

Common misconceptionPeople think this is just praising God's strength in general, but it's specifically about His military victories — God as a warrior who wins battles for His people.

Bible Genome reading

Psalms 24:8 — Bible Genome reading

SpeakerDavid
EraUnited Kingdom
Primary emotionworship
Literary typepsalm

Emotional genome

Comfort power70%
Quotability85%
Memorability90%
Crisis relevance70%
Standalone60%
Themes:divine powervictorykingship

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 24

Psalms 24:8 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to David. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 70% and a tone that is celebratory. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include divine power, victory, kingship. Notable phrases: King of glory; Yahweh strong and mighty; mighty in battle.

Your reflection

What does Psalms 24:8 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.