· Translation: KJV

Psalms 97:7Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!

The setting

Temple worship in ancient Jerusalem, Israel. The psalmist declares God's supremacy over all false gods...

The emotion here: righteous anger at false worship mixed with zeal for God's glory

The original word

gillulim (גִּלֻּלִים) — literally 'dung pellets,' a contemptuous term for idols

Why it matters

Ancient Near Eastern gods were often represented by carved images in temples

Read with care

What most readers miss in Psalms 97:7

The word for idols here is actually a crude insult meaning 'dung'

Common misconceptionPeople think this only applies to golden statues, but anything we prioritize over God becomes an idol - career, relationships, even ministry.

Bible Genome reading

Psalms 97:7 — Bible Genome reading

Speakerunknown
EraUnited Kingdom
Primary emotionworship
Literary typepsalm
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability60%
Memorability70%
Crisis relevance60%
Standalone60%
Themes:idolatry condemnationexclusive worship

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Psalms 97

Psalms 97:7 comes from the book of Psalms, written during the United Kingdom period. These words are attributed to unknown. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 30% and a tone that is commanding. It belongs to the psalm genre of biblical literature. Key themes include idolatry condemnation, exclusive worship. Notable phrases: Let all them be shamed who serve engraved images; Worship him, all you gods. This verse contains a command.

Your reflection

What does Psalms 97:7 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.