· Translation: KJV

Romans 14:19So then, let us follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.

The setting

Rome, ~57 AD. Paul concluding his argument about unity, knowing these letters were read aloud to arguing house churches...

The emotion here: urgently pleading, like a father begging fighting children to stop

The original word

diōkō (διώκω) — to pursue intensely, like hunting prey or chasing a criminal

Why it matters

Roman houses had thin walls - neighbors could hear church arguments through shared apartment walls

Read with care

What most readers miss in Romans 14:19

Paul uses hunting language - pursue peace as aggressively as you'd chase an enemy

Common misconceptionPeople think this means 'keep the peace by avoiding conflict.' But Paul uses aggressive hunting language - actively pursue peace like you're chasing something valuable that's trying to escape.

Bible Genome reading

Romans 14:19 — Bible Genome reading

SpeakerPaul
Eraearly_church
Primary emotiongrowing
Literary typeteaching
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power50%
Quotability70%
Memorability70%
Crisis relevance60%
Standalone70%
Themes:peaceedificationunity

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Romans 14

Romans 14:19 comes from the book of Romans, written during the early_church period. These words are attributed to Paul. The dominant emotion in this verse is growing, with a comfort power of 50% and a tone that is urgent. It belongs to the teaching genre of biblical literature. Key themes include peace, edification, unity. Notable phrases: follow after things which make for peace; build one another up. This verse contains a command.

Your reflection

What does Romans 14:19 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "growing"

Delivered to your inbox right now. Free.