· Translation: KJV

Romans 15:18For I will not dare to speak of any things except those which Christ worked through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed,

The setting

Rome, ~57 AD. Paul writing from Corinth, planning his Spanish mission. He's never been to Rome but knows believers there...

The emotion here: humbled by God's use of his weakness

The original word

katergazomai (κατειργάσατο) — to accomplish completely, to work out thoroughly

Why it matters

Paul had traveled over 10,000 miles by this point, covering most of the known world

Read with care

What most readers miss in Romans 15:18

Paul uses 'I will not dare' — he's actually restraining himself from boasting

Common misconceptionPeople think Paul was super-confident. Actually, he repeatedly emphasizes his inadequacy — this verse shows he was careful not to take credit for God's work.

Bible Genome reading

Romans 15:18 — Bible Genome reading

SpeakerPaul
Eraearly_church
Primary emotionworship
Literary typeteaching

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability50%
Memorability50%
Crisis relevance30%
Standalone30%
Themes:humilitydivine powerobedience

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open Romans 15

Romans 15:18 comes from the book of Romans, written during the early_church period. These words are attributed to Paul. The dominant emotion in this verse is worship, with a comfort power of 30% and a tone that is reverent. It belongs to the teaching genre of biblical literature. Key themes include humility, divine power, obedience. Notable phrases: Christ worked through me.

Your reflection

What does Romans 15:18 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "worship"

Delivered to your inbox right now. Free.