· Translation: KJV

1 Corinthians 8:12Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.

The setting

Corinth, Greece, ~55 AD. Paul reveals the shocking truth: hurting believers equals hurting Jesus personally...

The emotion here: urgent alarm at the gravity of the situation

The original word

hamartanō (ἁμαρτάνετε) — to miss the mark, to wound by missing what's right

Why it matters

Roman society had no concept of protecting the weak — strength dominated weakness

Read with care

What most readers miss in 1 Corinthians 8:12

This isn't just hurting people — it's literally wounding Jesus Christ Himself

Common misconceptionPeople think Paul is being dramatic or exaggerating. He means this literally — Christ identifies so completely with His people that harming them is harming Him.

Bible Genome reading

1 Corinthians 8:12 — Bible Genome reading

SpeakerPaul
Eraearly_church
Primary emotiongrieving
Literary typeteaching

Emotional genome

Comfort power10%
Quotability80%
Memorability90%
Crisis relevance90%
Standalone50%
Themes:sinconscience

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Corinthians 8

1 Corinthians 8:12 comes from the book of 1 Corinthians, written during the early_church period. These words are attributed to Paul. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 10% and a tone that is commanding. It belongs to the teaching genre of biblical literature. Key themes include sin, conscience. Notable phrases: sinning against the brothers; you sin against Christ.

Your reflection

What does 1 Corinthians 8:12 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.