· Translation: KJV

1 Kings 13:7The king said to the man of God, "Come home with me, and refresh yourself, and I will give you a reward."

The setting

Bethel, Israel, ~930 BC. King Jeroboam, his hand restored, immediately tries to buy the prophet's favor with food and money, not understanding spiritual authority cannot be purchased.

The emotion here: concerned about recording human attempts to manipulate divine servants

The original word

mattanah (מַתָּנָה) — a gift or reward, often implying obligation or reciprocal relationship

Why it matters

Ancient Near Eastern kings regularly tried to control prophets through patronage and gifts

Read with care

What most readers miss in 1 Kings 13:7

This wasn't genuine hospitality — it was an attempt to create obligation and control

Common misconceptionThis looks like generous hospitality, but it was actually Jeroboam trying to compromise the prophet and neutralize his message.

Bible Genome reading

1 Kings 13:7 — Bible Genome reading

SpeakerJeroboam
EraDivided Kingdom
Primary emotiongrateful
Literary typedialogue
MarkPromise of God

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability30%
Memorability30%
Crisis relevance30%
Standalone50%
Themes:hospitalitygratitude

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Kings 13

1 Kings 13:7 comes from the book of 1 Kings, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Jeroboam. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 60% and a tone that is conversational. It belongs to the dialogue genre of biblical literature. Key themes include hospitality, gratitude. Notable phrases: come home with me; give you a reward. This verse contains a promise of God.

Your reflection

What does 1 Kings 13:7 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.