· Translation: KJV

1 Kings 2:10David slept with his fathers, and was buried in the city of David.

The setting

Jerusalem, ~970 BC. The shepherd boy who became king breathes his last. David dies at age 70 after ruling 40 years, buried in the City of David in modern-day Jerusalem, Israel.

The emotion here: reverent awe at recording the end of Israel's greatest king

The original word

shākab (שכב) — to lie down, sleep, rest - the gentle Hebrew term avoiding the harsh word 'died'

Why it matters

David's tomb was still known 1000 years later - Peter mentioned it in Acts 2:29 as being 'with us to this day'

Read with care

What most readers miss in 1 Kings 2:10

'Slept with his fathers' means he joined the covenant community in death - this isn't just burial, it's reunion

Common misconceptionPeople think this is just a death notice, but 'slept with his fathers' is actually a statement about covenant faithfulness - David died in right relationship with God and his people

Bible Genome reading

1 Kings 2:10 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrieving
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power60%
Quotability70%
Memorability80%
Crisis relevance30%
Standalone60%
Themes:deathtransitionlegacy

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Kings 2

1 Kings 2:10 comes from the book of 1 Kings, written during the United Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grieving, with a comfort power of 60% and a tone that is reverent. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include death, transition, legacy. Notable phrases: David slept with his fathers.

Your reflection

What does 1 Kings 2:10 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grieving"

Delivered to your inbox right now. Free.