· Translation: KJV

1 Kings 22:16The king said to him, "How many times do I have to adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?"

The setting

Samaria, Israel, ~853 BC. King Ahab's throne room. The king is exasperated - he knows Micaiah was being sarcastic and wants the real prophecy...

The emotion here: frustrated desperation for genuine honesty

The original word

shaba (שבע) — to put under solemn oath, invoke God as witness

Why it matters

This is the only time in Scripture a king puts a prophet under formal oath

Read with care

What most readers miss in 1 Kings 22:16

Ahab's question reveals he KNOWS the difference between truth and flattery - he just prefers flattery

Common misconceptionPeople think Ahab suddenly wants truth. He doesn't - he's just annoyed that Micaiah's sarcasm was so obvious. He wants a convincing lie, not raw honesty.

Bible Genome reading

1 Kings 22:16 — Bible Genome reading

SpeakerAhab
EraDivided Kingdom
Primary emotionangry
Literary typenarrative
MarkCommand

Emotional genome

Comfort power20%
Quotability60%
Memorability60%
Crisis relevance60%
Standalone40%
Themes:demanding truthirony

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Kings 22

1 Kings 22:16 comes from the book of 1 Kings, written during the Divided Kingdom period. The setting is a royal palace. These words are attributed to Ahab. The dominant emotion in this verse is angry, with a comfort power of 20% and a tone that is commanding. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include demanding truth, irony. Notable phrases: speak nothing but truth; in the name of Yahweh. This verse contains a command.

Your reflection

What does 1 Kings 22:16 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "angry"

Delivered to your inbox right now. Free.