· Translation: KJV

1 Kings 22:40So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place.

The setting

Samaria, ~853 BC. King Ahab dies from arrow wounds received in battle against Syria, ending 22 turbulent years...

The emotion here: solemn duty recording inevitable judgment

The original word

shakab (שָׁכַב) — to lie down, sleep with ancestors, the Hebrew euphemism for death

Why it matters

Ahab died exactly as the prophet Micaiah predicted, despite 400 false prophets saying otherwise

Read with care

What most readers miss in 1 Kings 22:40

'Slept with his fathers' is ironic — Ahab worshiped Baal, not the God of his fathers

Common misconceptionThis sounds peaceful, but 'slept with his fathers' was tragic irony for Ahab — he abandoned his fathers' faith for Baal worship, yet the formula still applies.

Bible Genome reading

1 Kings 22:40 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraDivided Kingdom
Primary emotionresting
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability30%
Memorability40%
Crisis relevance20%
Standalone40%
Themes:successiondeathgenerational change

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Kings 22

1 Kings 22:40 comes from the book of 1 Kings, written during the Divided Kingdom period. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is resting, with a comfort power of 30% and a tone that is reflective. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include succession, death, generational change. Notable phrases: slept with his fathers; his son reigned.

Your reflection

What does 1 Kings 22:40 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "resting"

Delivered to your inbox right now. Free.