· Translation: KJV

1 Kings 7:10The foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits.

The setting

Jerusalem, Israel, ~960 BC. The temple foundation trenches are being laid. Workers position massive limestone blocks, some 15 feet long, as the permanent base...

The emotion here: amazed at the scale and permanence of the construction

The original word

ammah (אמה) — cubit, about 18 inches, making these stones 15 and 12 feet long

Why it matters

A ten-cubit stone would weigh approximately 50-100 tons and required sophisticated moving equipment

Read with care

What most readers miss in 1 Kings 7:10

These foundation stones were never meant to be seen — the most expensive materials were buried underground

Common misconceptionPeople assume bigger foundations mean showing off, but Solomon put the most costly stones where no one would ever see them — it was about integrity, not display.

Bible Genome reading

1 Kings 7:10 — Bible Genome reading

SpeakerNarrator
EraUnited Kingdom
Primary emotiongrateful
Literary typenarrative

Emotional genome

Comfort power30%
Quotability30%
Memorability40%
Crisis relevance10%
Standalone40%
Themes:foundationstrength

In context

No verse stands alone.

Read the conversation around it.

Open 1 Kings 7

1 Kings 7:10 comes from the book of 1 Kings, written during the United Kingdom period. The setting is a royal palace. These words are attributed to Narrator. The dominant emotion in this verse is grateful, with a comfort power of 30% and a tone that is celebratory. It belongs to the narrative genre of biblical literature. Key themes include foundation, strength. Notable phrases: foundation was of costly stones; stones of ten cubits.

Your reflection

What does 1 Kings 7:10 mean to you, today?

A short note. A question. A prayer. Saved privately to your Soul Garden, dated, and tied to this verse forever.

Speak your heart →

Get 3 verses for "grateful"

Delivered to your inbox right now. Free.